He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD (Deut 8:3).
If it is the Word of God, then every word matters! Since learning Hebrew (and Aramaic) and Greek is unrealistic for everyone, it is imperative that one studies the most accurately rendered translation. Here is some helpful and provocative counsel on Bible translations from our friend, John Piper... get one with all the words!
While we at TPC would commend the NASB for its textual basis and its consistent application of formal equivalence in translation, the ESV and NKJV are also helpful translations.
For a helpful survey and review of the plethora of English translations, see the accessible and thorough treatment by Dr. Thomas, How to Choose a Bible Version.
For a good critique and overview of the current debates on dynamic equivalence and reader-response theories in Bible translation see Leland Ryken's The Word of God in English.